ATEH (século IX) - Princesa kazar, cuja
participação no debate que precedeu a conversão dos kazares foi decisiva. Seu
nome significa entre os kazares "os quatro estados do espírito".
De
noite, usava em uma das pálpebras uma letra, como aquelas que se inscrevem nas
pálpebras dos cavalos antes da corrida. Essas letras pertenciam ao alfabeto
kazar proibido, cujas letras matam logo depois de lidas. As letras eram
traçadas por cegos e, pela manhã, antes da toalete, as criadas atendiam a
princesa com os olhos fechados. Assim, ela ficava protegida de seus inimigos
durante o sono. Para os kazares, o sono era o momento em que o homem é mais
vulnerável.
Para distraí-la, seus criados trouxeram-lhe, certo dia, dois
espelhos. Não eram muito diferentes dos outros espelhos kazares. Ambos eram
feitos de sal polido, no entanto um era rápido e o outro lento. O que o espelho
rápido tirava do futuro ao refletir o mundo, o espelho lento devolvia, pagando
a dívida do primeiro, pois este atrasava em relação ao presente tanto quanto
avançava o outro. Quando trouxeram os espelhos para a princesa Ateh, ela ainda
estava no leito, e as letras inscritas nas suas pálpebras ainda não tinham sido
apagadas. Ela viu-se nos espelhos com os olhos fechados e morreu imediatamente.
Sucumbiu entre duas batidas de pálpebra, mais exatamente no momento em que leu
pela primeira vez as letras mortais inscritas em suas pálpebras. Ela, piscara
no momento precedente e no momento seguinte, e os espelhos refletiram isso.
Morreu, fulminada ao mesmo tempo pelas letras do passado e pelas do futuro.
Dicionário Kazar - Romance Enciclopédia em 100.000
palavras - edição feminina, PAVIC, Milorad; tradução Herbert Daniel, ed.
Marco Zero, São Paulo, 1989.
Milorad Pavic (também referenciado como Milorad Pávitch) (Sérvio: ??????? ?????) (15 de outubro de 1929 - 30 de novembro de 2009) foi um poeta sérvio, romancista, tradutor, e estudioso de História da literatura e membro da Academia Sérvia de Ciências e Arte, e professor da Faculdade de Filosofia da cidade de Novi Sad (Sérvia) e Universidade de Belgrado.
ResponderExcluirEntre as suas obras conta-se O Dicionário Khazar: Um Romance Lexical (com duas versões, uma masculina e outra feminina, traduzido para português) e obras cujos títulos poderiam ser traduzidos como Paisagem pintada com chá, O lado interior do vento, O último amor em Constantinopla e Item único entre vários contos.
http://pt.wikipedia.org/wiki/Milorad_Pavi%C4%87